莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 044
But, lo, from forth a copse that neighbors by,
A breeding jennet, lusty, young and proud,
Adonis' trampling courser doth espy,
And forth she rushes, snorts and neighs aloud:
The strong-neck'd steed, being tied unto a tree,
Breaketh his rein, and to her straight goes he.
近处林中树丛动,
情浓牝驹正徘徊,
青駹见之跃跃踊,
嘶吼情马丛中来:
强项青駹羁于木,
脱缰竟来会情妇。