*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*

来源: 2012-08-22 20:26:42 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

 

请把下面的汉语翻译成一句英文:

“排名前十的书籍中都包含发人深思的内容和人物,显然父母们认为这些书有价值,是因为书中蕴含了有启发性、让人受益终生的思想。”

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

昨天《每日一句汉译英》英语原文:

请把下面的汉语翻译成一句英文:

在刚刚过去这个周末的好莱坞票房榜上,一群壮汉开始发威。一众老牌硬汉联袂主演的动作片《敢死队2》(The Expendables 2)在多部试图争取观众眼球的新片中拔得头筹。

英语原文:

The Hollywood box-office saw some brawny action this weekend, as the ensemble film 'The Expendables 2,' starring a collection of throwback muscle men, took the top spot among several new films jostling for attention at theaters.