动车 · 恸车 (中英文祭稿)

来源: 2011-07-28 02:34:56 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

动车 · 恸车

When the morning train left Beijing on July 23 2011, the passengers did not expect their fancy vehicle would become the train of mourning. Roaring on the high-speed rail link southbound, it was often described to be traveling like a bolt of lightening – until it was struck by a real one. Talk about irony.   

The disastrous collision may be a perfect metaphor for contemporary China. For decades, the whole nation has transformed into a high-speed train with an engine of GDP. The unstoppable monster has long derailed from the tracks of law and moral values. Like any desperados on the run, the Chinese Communist Party kidnapped this intimidating vehicle, and drives it recklessly to its self-destruction. All the Chinese on board serve as both cheap fuel for the engine and also ceremonious funerary objects to the doomed wreckage…   

Sadly, even though deep sorrow, anger, and powerlessness keep me up at such a deep night, all I can do is send a few keyboard strokes to the departed. May they rest in peace.  At least, Heaven doesn’t have high-speed train, thunders, or Communists. 

 

 

来不及收拾散落的玩具、手机

记忆、甚至躯体

下一趟车已经出发

人人都在急赴末世的宴席

我们等不及
 

招魂幡也不必升起

我们一路狂奔

灵魂早已随风而逝

透过车窗 最后一瞥

为什么它们掩面啜泣
 

不怕它们化成魑魅魍魉

我们自豪富有 目光坚毅

和殉葬的兵马俑一样

在权力眼里

根本没有生命的痕迹


我们还兼为这趟夜行列车

卑微的燃料

青烟缕缕

是 GDP 图腾和

红朝盛世的血祭
 

我们都是小伊伊

在这个神奇的国度里

生存本身就是奇迹

我们都是小伊伊

要活着从和谐号的残壳里爬出去

 



请阅读更多我的博客文章>>>

  • 动车 · 恸车 (中英文祭稿)
  • 您不必期待不必关注的春晚:揭秘春晚的七大主题
  • 胡锦涛同志看到荷兰辱华视频了!
  • 零八宪章(中英对照)
  • 我为刘晓波草拟四个版本的获奖感言(左愤慎入!)