去找一家中国代理办认证,原因

来源: 慧惠 2016-03-25 11:52:57 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (622 bytes)

中国房产公证处需要中文版本,如果你只有中文,在美国的三级认证中的第一步无法通过,你必须找正规地方先翻译成英文。

中国代理办认证会提供第一步。

不知道你在哪里,我的第二步和第三步都在外地,找代理的好处是省事,不好处是一份认证$169(自己办,一级免费,二级$10),你恐怕需要至少2份:委托和身份认证,你入籍时改名字了吗?如果改了,身份认证要注明。

 

 

 

 

所有跟帖: 

”中国代理办认证“是否应该是 “华人代理办认证“? -柠檬椰子汁- 给 柠檬椰子汁 发送悄悄话 (657 bytes) () 03/25/2016 postreply 12:20:55

高!,谢了 -puppylover- 给 puppylover 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/25/2016 postreply 12:35:04

我试过的,人家说,因为看不懂内容,所以不能签字公证,我自己翻译了一份, -慧惠- 给 慧惠 发送悄悄话 慧惠 的博客首页 (363 bytes) () 03/25/2016 postreply 12:41:26

Texas regulation says otherwise. -柠檬椰子汁- 给 柠檬椰子汁 发送悄悄话 (1252 bytes) () 03/25/2016 postreply 12:50:39

下次我再做公证,把这页先打印下来。 -慧惠- 给 慧惠 发送悄悄话 慧惠 的博客首页 (0 bytes) () 03/25/2016 postreply 13:04:03

公证员要能看懂中文才能公正。找个中国人公正员就不用翻译了。 -cecillia- 给 cecillia 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/25/2016 postreply 23:25:21

不正确!公证员的责任是证实签字的人是谁,文件的内容不是他需要留意的事。 -白云青山- 给 白云青山 发送悄悄话 白云青山 的博客首页 (0 bytes) () 03/26/2016 postreply 07:27:24

thanks -puppylover- 给 puppylover 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/25/2016 postreply 12:33:56

请您先登陆,再发跟帖!