谢谢你的分享。我不懂翻译和发音,但可以帮助补上你要找的中心火车站附近的安徒生铜象:-)))

来源: 广陵晓阳 2015-07-02 19:46:04 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1537 bytes)

其实,那座铜象的位置是在市政厅广场的一侧:他手捧着他的童话书,侧头望着对面的蒂伏利(Tivoli)公园。




我有幸探访过丹麦3次,在第3次的游记中还有2张那座铜象的照片: 从我“偷读”母亲收藏的中文版《安徒生童话集》“禁书”到我女儿自由阅读英文版《安徒生童话集》,无论是美好的、浪漫的,还是悲伤的、心碎的,安徒生的童话故事影响着一代代人。童话大师原本青铜色的腿、手、和书本已被热爱他的读者们抚摸成金闪闪的红铜色。



6月的丹麦天暗得特别晚,晚上10点左右依然没有完全黑。在离开哥本哈根的前一个晚上,先生和我在步行街的一个餐馆用了晚餐。晚餐结束后,我建议到市政厅广场再转一转。他问:“去那干什么?”我回答:“与童话大师安徒生告别”。我对童话大师说:“我一定还会回来看你,那时我将带着我女儿的孩子们,我家又一代你的童话故事读者。”相信这个愿望会实现:)))。



所有跟帖: 

谢谢!看了照片有身临其境的感觉! -huntridge- 给 huntridge 发送悄悄话 huntridge 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2015 postreply 20:17:53

不用谢。我是安徒生童话故事迷,很高兴与你分享他的铜像。 -广陵晓阳- 给 广陵晓阳 发送悄悄话 广陵晓阳 的博客首页 (1286 bytes) () 07/02/2015 postreply 20:37:40

加跟帖:

  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]