谜语 by 威尔伯

来源: LinMu 2024-04-14 03:19:25 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (9461 bytes)

谜语   林木译

 

放在密林深处,

我被石头环绕,

不去寻找忧郁的树阴,

不想埋葬的骨尸;

因为我没有身体,且明亮,

让林中空地骤然闪耀;

树叶被底光洗涤;

树阴如雪覆盖树枝。

 

 

Riddle 

Richard Wilbur

 

Where far in forest I am laid,

In a place ringed around by stones,

Look for no melancholy shade,

And have no thoughts of buried bones;

For I am bodiless and bright,

And fill this glade with sudden glow;

The leaves are washed in under-light;

Shade lies upon the boughs like snow.

 




更多我的博客文章>>>
请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”