是的,未必是从造字的字形上比较,更重要的是从字义上比较,为什么中文中有这些字及意义,英文是如何表达的,对文化的影响

来源: 2019-11-19 06:14:37 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

是的,未必是从造字的字形上比较,更重要的是从字义上比较,为什么中文中有这些字及意义,英文是如何表达的,对文化的影响

比如“仁”字,“孝”字,在中文中简直如天一样重要,英文即使有类似的字,却不很常用,平时很少见到。这就是中外文化传统的巨大差别。