当然法国许多媒体都有反教会传统。
这是当时《世界报》头版漫画:
图中神父主教装束,他的话来自法文版的新约罗马书,原意是上帝之道人类无法深解。如果逐字翻成英语,则是“The ways of the Lord are impenetrable”
小男孩回答说“only them”
当然法国许多媒体都有反教会传统。
这是当时《世界报》头版漫画:
图中神父主教装束,他的话来自法文版的新约罗马书,原意是上帝之道人类无法深解。如果逐字翻成英语,则是“The ways of the Lord are impenetrable”
小男孩回答说“only them”
• 电影里有提到,神职人员的 celibacy 只有50%。把人虚伪的“高大”,罪恶相随就如同地心引力--- -文革传人- ♂ (193 bytes) () 05/25/2016 postreply 23:57:16