令人“震惊”的西点博物馆

来源: 一行人 2014-01-05 09:01:15 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (3424 bytes)
本文内容已被 [ 一行人 ] 在 2014-01-06 17:34:52 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
     夏末的一天我去参观了闻名遐迩的西点军校。
     西点军校坐落在哈得逊河谷的崇山峻岭当中、掩映在茂林绿水之间,校园里依山而建、外形独特的建筑和路边的雕塑十分引人瞩目,不过给我印象最深的还是离校园入口不远的西点博物馆。
     作为美国历史最悠久的军事博物馆,西点博物馆里陈列着大约六万件从石器时代到现代各个时期的军事文物。地下两层的武器馆中各式轻、重武器琳琅满目,小的有斧头、手枪、匕首,大的有重机枪、大炮、坦克,还有一颗和二战时美国投到日本长崎的那颗型号相同的原子弹。
    漫步在让人眼花缭乱的各式武器中间,不经意间瞥见馆内一个角落里紧急出口的门上除了英文标志外还贴着中文标志,想必是为了帮助日渐增多而英文又不太灵光的中国游客。我不由自主地走近一看,不觉有些好笑,只见中文标志上写着“只有紧急出口  警报声会响”的字样,让人陡然想起小学生“英译中”的作业或者翻译软件的“大作”,而英文标志的意思是“(专用)紧急出口  开门时安全警报会响”。记得以前在网上看到过好事者搜集的国内各种令人捧腹的英文标志,比如将“施工进行中”译成“正在执行死刑”、将“小心滑倒”译成“小心地滑倒”等等,没想到在美国、而且是在西点这么著名的地方也有类似的“景点”。
    博物馆的一楼是西点校史馆和战争史馆,校史馆里陈列着很多西点名人的遗物和画像。我边走边看,不知不觉间到了一楼的紧急出口处。如果说地下室的中文标志只是“失之毫厘”、尚在“误差范围”以内的话,那么一楼的中文标志便是“差之千里”、足以令人喷饭了。只见标志上方方正正地写着“紧急出口仅  (震惊)”七个大字----倒也名副其实地让人“震惊”了一回。首先两处的英文标志一模一样而中文标志却大相径庭这一点就有些让人摸不着头脑----莫非这西点博物馆也在搞“包田到户”,地下室和一楼的“承包小组”各显神通,各自采用自动翻译或者查字典外加超大胆创意?即使这样,这“紧急出口仅”尚可理解是如何得来的,而把“开门时安全警报会响”“简明扼要”地译成“震惊”无论如何是需要相当的创造力的----或许这就是译者的本意吧:当游客看到“震惊”二字,便会震惊得不敢上前推门了……以前只知道忙着“和国际接轨”时国人展露出的十足的幽默,没料到世界在和中国“接轨”时也做得这般风生水起、毫不逊色。
     好奇心促使我想到楼上看看,及至到了楼梯口,却发现因临近闭馆时间,工作人员已不允许游客“更上一层楼”了----不知道二楼的“承包小组”会不会有比“震惊”更令人震惊的创意呢?

所有跟帖: 

若有照片就好了,我怀疑是日文标志。。。 -xyz@wxc- 给 xyz@wxc 发送悄悄话 xyz@wxc 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2014 postreply 11:57:02

中文虽不太好,自以为还是能分辨中、日文的 :) 这是当时的照片。 -一行人- 给 一行人 发送悄悄话 一行人 的博客首页 (79 bytes) () 01/07/2014 postreply 05:09:16

有没有见到雷锋啊? -茅斌骚客- 给 茅斌骚客 发送悄悄话 茅斌骚客 的博客首页 (0 bytes) () 01/05/2014 postreply 13:30:00

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”