台湾人国文烂到你不能相信,还有就是英译中,那简直是惨不忍睹。

来源: 苍山残阳 2015-02-11 17:20:38 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

最烦台湾人说“你有去过”或“你有吃过”等等,硬是把英文里面表示完成式的have翻译成有,别扭得要命。但愿这种句式以后别传染到大陆 -横塘雨眠- 给 横塘雨眠 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/12/2015 postreply 11:23:45

+1, 学英文学的连自己的母语都说不好了 -547788- 给 547788 发送悄悄话 547788 的博客首页 (0 bytes) () 02/12/2015 postreply 19:55:31

加跟帖:

  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]