我那天琢摩了一下,觉得这个edgy,咱其实取的是sharp,醒目,有点attitude的意思。

来源: R2D2 2013-01-08 11:43:45 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (150 bytes)

就像做菜的时候放了点少辣少麻~~出奇不意。

不过这对我的难度就大了,但你已经是用得很顺手了。

皮裤你不说没有看出来,看上去fit很棒。

所有跟帖: 

Attitude好办! -petiteflower- 给 petiteflower 发送悄悄话 petiteflower 的博客首页 (101 bytes) () 01/08/2013 postreply 11:46:40

让我先狠狠地念几遍。。。“你欠我¥,你欠我$,你欠我¥¥$$". haha ~~ -R2D2- 给 R2D2 发送悄悄话 R2D2 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2013 postreply 11:48:42

哈哈 -occupied- 给 occupied 发送悄悄话 (50 bytes) () 01/08/2013 postreply 11:49:30

喏,以WXC最有attitude的O美的回答为准. :) -petiteflower- 给 petiteflower 发送悄悄话 petiteflower 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2013 postreply 11:51:38

O美,你太可耐bird! -烟花聚- 给 烟花聚 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/08/2013 postreply 12:16:25

想起以前说做PRESENTATION怎么不紧张,就是要鄙视观众,把他们当小学生,自己就不紧张了。 -looklook456- 给 looklook456 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/08/2013 postreply 12:22:29

对了, 还有特妖的眼神 -occupied- 给 occupied 发送悄悄话 (24 bytes) () 01/08/2013 postreply 11:50:30

请您先登陆,再发跟帖!