Casillas的正确发音。

来源: nj_guy 2014-06-13 18:06:09 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (302 bytes)
每次看到别人把Casillas翻成卡西利亚斯就觉得烦。连一个正确的翻译都没有。那儿来的"利“的音? 西班牙语里L不发”了“的音。 因翻成卡西亚斯。


所有跟帖: 

嗯,卡洗牙师 -bluevelvet- 给 bluevelvet 发送悄悄话 bluevelvet 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2014 postreply 18:09:29

这还说的过去,不过俺可是稀饭,今天不高兴。 -nj_guy- 给 nj_guy 发送悄悄话 nj_guy 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2014 postreply 18:11:53

嗯,稀饭得难受几天 -bluevelvet- 给 bluevelvet 发送悄悄话 bluevelvet 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2014 postreply 18:14:27

可惜丫湿 -hurr- 给 hurr 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/13/2014 postreply 18:12:21

嗯,可惜鸭屎 -bluevelvet- 给 bluevelvet 发送悄悄话 bluevelvet 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2014 postreply 18:16:33

lol -Francine- 给 Francine 发送悄悄话 Francine 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2014 postreply 18:17:25

跟David Villa一个道理?国内叫 比利亚? -罗曼- 给 罗曼 发送悄悄话 罗曼 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2014 postreply 18:34:33

念 “大逼 逼呀” 看这儿 1:31 -nj_guy- 给 nj_guy 发送悄悄话 nj_guy 的博客首页 (119 bytes) () 06/14/2014 postreply 03:07:57

国内叫卡西利亚斯 ? -xiaoxiqingqing- 给 xiaoxiqingqing 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/13/2014 postreply 18:38:59

可惜呀,可惜 -狗門賽- 给 狗門賽 发送悄悄话 狗門賽 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2014 postreply 18:52:42

水翻地,上过学么,大刀 -爱园- 给 爱园 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/13/2014 postreply 19:35:55

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”