可以称为“成语歪解”,而非谜语。

来源: 老y 2009-01-20 07:12:50 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (88 bytes)
“谜面”已经把“谜底”都直接叙述出来了,还有什么可猜的。即便是谐音,也没拐个弯。没悬念。

所有跟帖: 

人家美mm知道,只是不拿谜语当回事儿罢了 -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (0 bytes) () 01/20/2009 postreply 14:09:56

所以欠揍 -老y- 给 老y 发送悄悄话 老y 的博客首页 (0 bytes) () 01/20/2009 postreply 21:01:40

do u know her? -今夜你不会来- 给 今夜你不会来 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/20/2009 postreply 21:42:02

Did he have to know her? -letstalk- 给 letstalk 发送悄悄话 letstalk 的博客首页 (0 bytes) () 01/21/2009 postreply 02:04:51

我是说,所以“她”自己也说这些“谜语”欠揍 -老y- 给 老y 发送悄悄话 老y 的博客首页 (0 bytes) () 01/21/2009 postreply 07:22:35

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”