沁园春 加拿大夏日话当年
郭大平 2023年4月17日
夏日枫国,万里晴阳,千处牧场。
霁温哥华岛,樱花怒放。红男绿女,滨岸徜徉。
尼亚飞泉,湖安大略,千岛长驱帆畅张。
加拿大,若去除寒雪,前景其昌。
移民初客他乡,似二傻,找工无限伤。
有才华满腹,不为承认,委屈凌汉,谁向商量?
加币一刀,中元五倍。口袋余钱流欲光。
没工作,恨地天无应,一片苍凉。
沁园春 加拿大夏日话当年
郭大平 2023年4月17日
夏日枫国,万里晴阳,千处牧场。
霁温哥华岛,樱花怒放。红男绿女,滨岸徜徉。
尼亚飞泉,湖安大略,千岛长驱帆畅张。
加拿大,若去除寒雪,前景其昌。
移民初客他乡,似二傻,找工无限伤。
有才华满腹,不为承认,委屈凌汉,谁向商量?
加币一刀,中元五倍。口袋余钱流欲光。
没工作,恨地天无应,一片苍凉。
• 加拿大公司招人时常常强调“加拿大经验”,新移民找工作苦不堪言。 -冰星- ♂ (0 bytes) () 04/17/2023 postreply 18:20:01
• 是呀,真是一个臭规矩。不知美国找工作,有没有这样的苦痛。 -郭大平- ♂ (0 bytes) () 04/18/2023 postreply 06:19:39
• 上下阙反差极大,直击当年落魄样! -方外居士- ♂ (0 bytes) () 04/18/2023 postreply 11:06:11
• 你慧眼识瑕疵。上下阕的转折没有处理好。本想表达的是”好山好水好寂寞“的加拿大,但写好后,发现转折太突然。一时也不好改了。 -郭大平- ♂ (0 bytes) () 04/18/2023 postreply 11:50:13
• 强烈反差是优点。略作改动如何:”当年初客他乡,…., 那片苍凉。” -方外居士- ♂ (0 bytes) () 04/18/2023 postreply 21:35:08
• 改成这样,居士以为然否? -郭大平- ♂ (2894 bytes) () 04/20/2023 postreply 07:42:25
• 用词圆润了不少,但衔接仍似嫌不足。 -方外居士- ♂ (144 bytes) () 04/20/2023 postreply 11:53:16
• 好。尊教而后改,那就改成:当年侨客斯乡。有点迟钝,谢谢你的耐心。改后确实通顺不少。 -郭大平- ♂ (0 bytes) () 04/21/2023 postreply 06:49:01
• 我主要是舍不得移民二字。初客,一般读者是难以理解到移民之意的。无移民,则问工之苦何来? -郭大平- ♂ (0 bytes) () 04/21/2023 postreply 06:53:56
• 长调不好写,知难而上,赞! “沁园春”有四处要求有领字格,可以更注意一下(见内) -唐宋韵- ♂ (859 bytes) () 04/18/2023 postreply 21:20:31
• 我是对照着苏轼的沁园春填的词。注意了押韵,平仄,对偶。还真没注意领字格。回头要好好研究一下。唐兄提醒得很及时,多谢! -郭大平- ♂ (2360 bytes) () 04/19/2023 postreply 13:14:34
• 霁,若,恨,都是四声,有,三声。感觉都可作领格字。 -郭大平- ♂ (2504 bytes) () 04/20/2023 postreply 06:54:15