感觉汉诗英译更难一些,因为要讲语法,无形中又会影响含义。

来源: 王武 2021-06-24 23:41:34 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: 試英譯孟浩然《春曉》中间小谢2021-06-24 22:31:58

所有跟帖: 

王武兄說得對,因此我衹敢說試譯。。 -中间小谢- 给 中间小谢 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 10:31:38

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”