简体
|
繁体
|
loading...
热点论坛
首页
新闻
读图
财经
教育
家居
健康
美食
时尚
旅游
影视
博客
群吧
论坛
电台
您的位置:
文学城
»
论坛
»
诗词欣赏
» 谢谢鼓励。才自己发现译得不好。太硬,原文是很柔软的。
全部论坛列表
谢谢鼓励。才自己发现译得不好。太硬,原文是很柔软的。
来源:
中间小谢
于
2017-08-23 10:12:24
[
档案
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:
次 (137 bytes)
字体:
调大
/
重置
/
调小
|
加入书签
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟贴
|
当前最热讨论主题
回答:
我译的《声声慢》找不到了。改天做地毯式搜索。小谢诗兄译得蛮好。。
由
小贝壳weed
于
2017-08-23 05:30:09
一方面没有这个气质。另一方面英语太次,为了表达好就忘了语气。我前面还说语气最重要呢。
您的位置:
文学城
»
论坛
»
诗词欣赏
» 谢谢鼓励。才自己发现译得不好。太硬,原文是很柔软的。
请您先登陆,再发跟帖!
回到顶部