挥毫落纸不须同,达意传神句便工,自古译坛多执拗,我诗我译与天公。
挥毫落纸不须同,达意传神句便工,自古译坛多执拗,我诗我译与天公。
• 妙处就在前面二字除掉后依然意思完整句子工整。鼓掌! -linbiao571- ♂ (0 bytes) () 07/19/2017 postreply 10:01:45
• 多谢鼓励! -小贝壳weed- ♀ (0 bytes) () 07/19/2017 postreply 13:58:41
• 译者译诗最好是独立思考, 思路不要看以前的人怎样译 , 译文要准确传神工整。译别人的诗总是有很多争拗,但自译自就容易把握, 因 -小贝壳weed- ♀ (391 bytes) () 07/19/2017 postreply 18:38:45