纤英若知 [海涅]

来源: glory1978 2015-05-26 12:11:44 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (12642 bytes)

纤英若知 [海涅]

 

纤英若知,吾心伤重,与我同悲,疗我疼痛。

夜莺若知,吾悲且病,欢快徘徊,新歌动听。

金色小星,知我惨痛,从天而降,好言相奉。

众生懵懂,一人独明,正是斯人,撕我心痛。

 

Und wüßten's die Blumen, die kleinen,

Wie tief verwundet mein Herz,

Sie würden mit mir weinen,

Zu heilen meinen Schmerz.

 

Und wüßten's die Nachtigallen,

Wie ich so traurig und krank,

Sie ließen fröhlich erschallen

Erquickenden Gesang.

 

Und wüßten sie mein Wehe,

Die [goldnen]1 Sternelein,

Sie kämen aus ihrer Höhe,

Und sprächen Trost mir ein.

 

[Die]2 alle können's nicht wissen,

Nur [eine]3 kennt meinen Schmerz;

[Sie]4 hat ja selbst zerrissen,

Zerrissen mir das Herz.

 

所有跟帖: 

欣赏!正是斯人,撕我心痛。~ -Eragon- 给 Eragon 发送悄悄话 Eragon 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2015 postreply 13:14:31

诗经体翻译,很沉的痛,很深的爱,好看~~ -ling1984- 给 ling1984 发送悄悄话 ling1984 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2015 postreply 16:08:40

请您先登陆,再发跟帖!