不甚熟悉现代诗,故非震撼之作无以令沁文动之于心、赞之于言。原乡兄此译震撼:野抓飞唱迟悲6字狠动而现反差 。。。

来源: 2014-11-26 10:12:38 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:
狠:“凶狠” 之狠 --- 足见原乡兄笔风老炼!
观您之博客,内有如许英-中、中-英翻译,其中包括老子《道德经》,此举令人赞佩,非似沁文之类吟花咏月,原乡兄却是传扬故国之渊远人文于世 。。。