“百万之师”来自原文,此处自然更合适;只是乍一读似乎没有原来的“百万雄师”顺口,单看这句也并不觉得更“古典”,故有此问。多谢老爷
所有跟帖:
• 百万雄师,老想起毛的百万雄师过大江,故有一改 -胶老爷- ♂ (0 bytes) () 07/22/2014 postreply 08:51:34
• 哈哈,觉得也不是毛爷的专利,拿来用用未尝不可。: ) 再谢老爷讨论! -阿留- ♂ (0 bytes) () 07/22/2014 postreply 08:53:27
• 因毛诗的原因,这词语用的太滥! -胶老爷- ♂ (0 bytes) () 07/22/2014 postreply 08:56:47
• 同感。但音韵上感觉好一些。尊重老爷的意见,您这是“师出有名”。: ) -阿留- ♂ (0 bytes) () 07/22/2014 postreply 08:59:52
• 古代的“百万雄师”版本在此: -阿留- ♂ (221 bytes) () 07/22/2014 postreply 08:55:40