亲爱的小孩 (九)

来源: 2015-04-16 10:04:45 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

 

 

BB的葬礼安排在出事之后的第二个星期,在美国葬礼通常分两天,第一天叫viewing,中文应该翻译成瞻仰吧?第二天举行追悼会,追悼会完了就接着安葬。

 

其实也没有太多的事情需要准备。殡仪馆的工作人员Ben给我们解释说我们买的package包含了制作DVD的费用,我们提供照片,他们会配上我们选中的音乐在viewing和葬礼上放;还包含制作过塑的可以当作书签用的卡片,上面可以印上BB的照片和我们想写的文字。

 

于是我们分工合作,姐姐负责挑选BB从小到大的照片,J的妈妈负责提供BB在学校里参加各种活动的照片,而我开始准备卡片上的文字。

 

姐姐说:“BB身前是一个快乐的人,他幽默风趣,喜欢逗笑,我希望你能将文字写得快乐一些,不要悲伤。这些卡片主要是送给BB的同学留作纪念的,如果他们拿来做书签,希望将来每当他们看到它,回想起BB的时候,是想起他开朗快乐的一面。”

 

我明白姐姐的意思,我从没写过诗,更没有用英文写过诗,我于是上网搜出许多英文诗作为参考,最后经我东拼西凑改写成下面这首诗:

 

When tomorrow starts

Without me,

We are not apart;

I am still laughing

and joking with you.

Whenever you think of me,

I am right here, in your heart;

I know how much you love me,

As much as I love you.

 

最后卡片做出来了,正面是姐姐挑选的BB穿着魁梧的橄榄球服,手抱头盔刚比赛完满头大汗从球场出来时的一张照片,他的身后是他热爱的整个球队,卡片的背面印着二姨给他摘录改写的诗。卡片做得很精美,我们后来制作了500张,没想到葬礼结束的时候全部发完了还不够,不断有BB的同学来索要卡片。

 

葬礼前两天女儿打来电话,恳求让她们过来参加哥哥的葬礼,我不放心她们两个独自坐飞机横跨美利坚,但经不住她的软磨硬泡,想想最后还是同意了,就让她们过来送哥哥最后一程吧。

 

我在电话上对大女儿说:“你要来的话要答应我一个条件?”

 

“什么条件?”女儿狐疑地问。

 

“你要在哥哥的葬礼上为他弹一首曲子,你从小学钢琴,你不想让哥哥的葬礼办得很美,让所有人都难忘吗?”

 

“好的,你想让我弹那一首?”

 

“你自己选吧,不要节奏欢快的,要慢一点romantic一点的。还有,跟妹妹说,葬礼上她也要为哥哥唱一首歌,就唱那首她学过的《My Heart Will Go On》吧,你帮她打印出来,让她练一练,记住,你们所做的这一切,都是为了你们最爱的哥哥,因为你们也是他最爱的cosines。”我想到BB的遗书,他最后一刻也没忘记写下“ I love my cosines”这句话。

 

“那我弹《Kiss the Rain》好了,就是前段时间我在网上下载了谱子,我在家里弹的那首。”

 

女儿已经达到了我希望她学钢琴的目的,她现在听到什么喜欢的音乐,就会自己上网搜乐谱,然后自己在家一遍一遍地不厌其烦地弹,我能看得出来她已经学会enjoy music了。

 

买好女儿的机票,写了一个长长的check list,是女儿们一路上的注意事项。

 

因为葬礼不是在周末,姐姐有些担心BB的同学们朋友们会不会没有时间参加,J的妈妈说:“不用担心,学校已经知道BB葬礼的schedule了,学校已决定那两天提前放学。”J的妈妈成了姐姐家和学校的联络人。

 

没想到葬礼的那一天突然下起了大雪,整个学区都停课了,收音机里一遍又一遍地提醒人们没事尽量少出门,因为路况非常恶劣,两个女儿都上飞机坐好了,结果飞机还是被cancel了。

 

我劝女儿别来了,第一天的viewing已经赶不上了,可两个女儿坚持要来,于是东南西北地转飞机,飞了大半个美国,终于在追悼会的那天早上赶到了。

 

(就写这么多吧,最近心情不太好,被teenager大女儿搞得焦头烂额,我觉得我都得了depression了,每天都不快乐。有天晚上跟她吵了架头痛欲裂,吃了两粒Tylenol,三粒安眠药,真希望睡着了不要醒来。)

 

这是大女儿在葬礼上为BB弹的曲子。

 




更多我的博客文章>>>