【贝贝熊学英语】之入门广告

来源: 2010-04-04 09:30:45 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:
 

贝贝熊学英语之入门广告 -  by  lilac

bear image

有一阵子没有上正经学习贴子了,一是忙(永远的终级借口),二是懒(这是真了),三是那点箱底也翻烂完了,得好好充充电了。所以私下里,到也陆陆续续写了一些关于贝贝熊学英语的文章,先申明一下此熊非彼熊,不是咱鹰妹的那只宝贝熊(鹰妹不要pia俺, 那个熊也不要沾沾自喜)。 

The Bernestain Bears是美国一套非常畅销的儿童丛书,不仅是给小盆友们看的,也是给父母盆友们看的,文章浅显易懂,生动活泼,道理却讲的很深,题材涉及广泛. 从如何待人接物 -“对待陌生人”,“对待学校的小霸王”,"朋友之交”,到生活中鸡零狗碎的种种烦恼 -“作业的烦恼”,“恼人的家务”,“金钱的问题”,到树立正确的人生态度-“实话实说”,“知足常乐”,“甩开嫉妒心”,到大一些的社会题材诸如“爱护环境”, "公益活动”等等,几乎涵盖了美国银民日常生活的方方面面,应该有120 titles, 俺家有五十多本 (Thank God!). 

对老美来说这是一套孩子行为教育和亲子互动沟通的典范从书,对俺们这些学英语的外国人来说,它还是一套非常好的了解美国文化,家庭观念,价值观,学习地道美语的教材. 

俺很欣赏它简单自然,生动流畅地表达,这也是俺一直口语表达和写文追求的终级目标。不是结构复杂的从句,也不是大词难词的堆砌,让读者从第一句话开始就能顺顺当当的读到底,论理讲道于无形,没有任何压迫和说教的感觉, 是个很高的境界. 

光在天上吹了,如何把它实实在在地介绍给大家呢?俺就擅作主张,拿着俺的修脚刀,把人家的故事改写了,剃短了,俺尽量用在原文中学到的比较有意思的短语和词组重组了,保持原汁原味. 俺也highlight了一些重要词组,加了注释,加了图片,吸引眼球不是。原来不打算贴出来的,就当是俺自个有一搭没一搭胡学的东西,说不定过两天就扔了,就象俺半途而废的新概念朗读一样,五十多本呀 (俺就把俺家有的完成了就谢天谢地了),不想自找压力,而且贴出来的东东,还要描眉画眼,整的好看点,一个累字。那天鹰妹跑到俺园子里挠俺,怪俺不贴出来,藏私,鼓励俺出丑。俺想也罢,独乐不如众乐,独丑不如出来让大家开心,也学点习. 俺就把俺写的这4篇一并拿出来,大家能捡到自个喜欢的东东就中~~ 

俺个人学到的一个很喜欢的表达是:

friendly to a fault (<对待陌生人>一文中): 太过友好了. 对别人比如陌生人太友好了,失去了防心,反尔会很有害,伤了自己

… to a fault 就是好过头了,倒置了相反的效应 

同样的你还可以用

generous to a fault--so generous that one impoverishes oneself.
大慷慨解囊了,把自个家底都拆了~~ 

honest to a fault--so honest as to be perhaps insulting to others and lacking in tact or courtesy. 
就是说如果太实话实说了的,就要伤人伤己 

比如某网友GG喜不孜孜约会一网友“美女”姐姐,被现实太过打击就管不住舌头道, “您实在是太上相了吧,网上看不这样呀”
见“美女”姐姐气的脸上白粉扑扑往下掉
于心不忍呀,又补了句“姐姐末气,俺这人就这一毛病,Honest to a fault 太爱实话实说鸟”
“美女”姐姐脸上的粉是彻底掉干尽了,他GG脸上平白被横上血色五线谱,
嗨,真是伤人又伤己呀~~ 

好了那个广告时间就到这里,大家就看正文吧~~



请阅读更多我的博客文章>>>
  • 【贝贝熊系列之四】Learn about Strangers
  • 【水钻饰品】- 那个此钻非彼钻
  • 【Seinfeld Episode】The Pez dispenser
  • 【贝贝熊系列之三】Messy Room
  • 【双语文摘】Top 10 Internet Moments