试译“静夜思”

来源: 2016-07-22 09:56:20 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

静夜思  李白

床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。

 

Quiet Night Thoughts  By Li Po

In front of my bed the moonlight shines,

Confused, I thought it is frost on the floor.

Looking up, I see the moon so bright.

Looking down, my hometown knocks at my heart's door.

Translator: 小贝壳

 

July 22, 2016