这里的高人多,能帮忙看看这两段英文吗?不熟悉合同用语,找不到准确的译意。非常感谢!
所有跟帖:
• 原文在这里。 -LastWaltz- ♀ (854 bytes) () 11/16/2014 postreply 09:01:06
• 由于海关清关延误,买家可能不能安时收到产品,或制量问题,或数量不对。中国政府规定类似制量问题,卖家或买家负全部责任。规定重申, -txchild- ♂ (258 bytes) () 11/16/2014 postreply 10:47:29
• force majeure -郁金香花园- ♀ (1097 bytes) () 11/17/2014 postreply 21:57:10
• 我也发现那个问题了。听朋友讲这个合同是非英语国家的人起草的。谢谢你啊! -LastWaltz- ♀ (0 bytes) () 11/18/2014 postreply 14:14:35
• 我尽力了,我的水平就到这了,供参考, -txchild- ♂ (0 bytes) () 11/16/2014 postreply 10:49:26
• Thank you very much! -LastWaltz- ♀ (0 bytes) () 11/16/2014 postreply 16:37:33