作者简介:查建英,作家,北京人,1978年考入北京大学中文系,1982年赴美,先后就读于美国南卡罗来纳大学、哥伦比亚大学。曾为《万象》、《读书》、《纽约客》、《纽约时报》等撰稿。已出版非小说类英文著作《ChinaPop》,杂文集《说东道西》,小说集《丛林下的冰河》等。
原文为英文,发表在美国 THE NEW YORKER上。查女士的英语真是了得!文章的语速和节奏如行云流水一般,绝对可以成为英语范文读本。
中文译文链接如下:
http://www.edubridge.com/erxiantang/library/guojiagongdi.htm
真诚而强烈地建议好好阅读此文。虽然查女士并不同意他哥哥这种堂吉诃德式的做法,但毕竟是在写自己的哥哥,那种反思,那样的情感,让人动容。
原文为英文,发表在美国 THE NEW YORKER上。查女士的英语真是了得!文章的语速和节奏如行云流水一般,绝对可以成为英语范文读本。
中文译文链接如下:
http://www.edubridge.com/erxiantang/library/guojiagongdi.htm
真诚而强烈地建议好好阅读此文。虽然查女士并不同意他哥哥这种堂吉诃德式的做法,但毕竟是在写自己的哥哥,那种反思,那样的情感,让人动容。