真是大手笔:除了四千亿,中俄还有更多大项目 zt

来源: dst 2014-05-22 22:59:33 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (3938 bytes)
真是大手笔:在巴防务看到一俄网友回复,除了四千亿,中俄还有更多大项目


外邦人 发表于 2014-5-22 22:00




1. Russia's Gazprom and China's CNPC signed a historic gas deal worth $400 billion, which will provide the world's fastest growing economy with the natural gas it needs to expand over the next 30 years.不用说就是那4千亿了


2. The Russian United Aircraft Corporation and China's Commercial Aircraft Corporation COMAC have confirmed plans to build a 400-seat, wide-body, long-range passenger aircraft, a potential rival to Boeing of the US, and Europe's Airbus. The new program aims to become one of the biggest large-scale international cooperation projects in both aviation and high-tech.俄国联合飞机公司与中国商用飞机公司确认要联合制造400座宽体远途客机,将会成为波音和空客的竞争对手,此项目将会成为国际间在航空和高科技领域最大的合作项目。


3. Russia’s biggest independent natural gas company NOVATEK signed a deal to supply China's CNPC with 3 million tons of liquefied natural gas annually for 20 years from their joint Yamal LNG project in the Russian north. The plans for the Yamal LNG project involve building a plant that can produce 16.5 million tons of LNG annually by 2020. It is slated to start production in 2017 with an initial output of 5.5 million tons of LNG per year.俄国最大的独立天然气公司NOVATEK与中国石油签署了为期二十年的在亚马尔半岛每年3百万吨液化天然气合同,这个项目包括建造一个到2020年年采1650万的工厂,2017年投产,初始产量5百万吨/年。


4. Russia’s second biggest financial institution, VTB, signed a deal with Bank of China to bypass the dollar and pay each other in domestic currencies.俄国第二大的金融机构VTB与中国银行签署了绕过美元,用各自货币互相支付的协议。


5. SIBUR, a leading Russian gas processing and petrochemicals company, signed a contract with China Petroleum and Chemical Corporation or Sinopec to establish a joint venture for the construction of a nitrile butadiene rubber (NBR) plant to produce 50,000 tonnes a year. Sinopec's share in the joint venture will be 74.9 percent and SIBUR's will be 25.1 percent.俄国的SIBUR公司与中石化合资建设一个丁腈橡胶工厂,年产5万吨,中石化出资74.9%,SIBUR出资25.1%


6. Chinese auto maker Great Wall Motor Co. said it is planning to build a car plant in Russia’s Tula region, investing up to $521 million in the project capable of producing up to 150,000 vehicles a year.中国长城汽车公司计划在俄国图拉地区投资5.21亿美元建筑年产15万辆汽车的工厂


7. Russia and China agreed to build the first cross-border rail bridge over the Amur River by 2016. The bridge will cut transportation times and increase trade.中俄计划在2016年在黑龙江建造第一个跨国大桥,此桥将缩短运输时间,增加贸易量。


8. Russia's Eurocement signed a number of contracts with companies within the Sinoma, CNBM and Sinomach Groups for the supply of equipment to new cement plants in six different regions of Russia (Leningrad, Ryazan, Bryansk, Arkhangelsk Ulyanovsk and Samara Region). The contracts are valued at more than $500 million.俄国Eurocement公司与中材、中建、中国机械签订一系列合同,在俄国的六个不同地区建造水泥工厂,预计金额5亿美元。


9. Russia-China Investment Fund (RCIF) and Vcanland, a leading Chinese tourism developer, have agreed to invest $800 million in the development of tourism and social projects. The geographical focus will be on destinations such as Hainan Island, Lake Baikal, and the cities of Vladivostok and Sochi.中俄投资基金和Vcanland(头号开发中国旅游的公司)投资8亿美元发展旅游和社会项目,主要集中在海南岛,贝加尔湖,符拉迪沃斯托克和索契。




+ plus other secret economic deals that shouldnt be published in the media military etc.其它涉及到机密不宜公开的军事经济合作项目
请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”