原文如下:
前期移民中,几乎全是男人,因此很多和当地人结婚,得到一个有趣名称叫(捞石屎),或叫(石屎佬),后来才有家庭妇女到来,华人家庭才慢慢多起来。
字面解:
捞:混合。
石屎:水泥沙/砂。
佬:男人。
据前后文,应是“外娶”,即老广“揾鬼婆”或“娶鬼妹”。下一代混血儿,就是“砂石”与“水泥”搅混合一起。干这“重活”的男人,就是“佬”了。
另,据老广到南美娶异族,很多连“外家"也一齐养,老了,就被“鬼婆”赶出门,瞓街,即流浪死在荒野,街市。
所以,那时候,“外娶”,就是“悲惨”的近义词!