真有意思,通篇问答和职坛多多说的故事一模一样

来源: 2016-02-03 08:39:32 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

http://bbs.wenxuecity.com/career/518894.html

我遇到沟通不良的人中,英文说不清楚,换了中文依然说不清楚。举个最简单的例子:

“文件已经上传了”。

“什么文件,上传到哪儿了?” “你周一让我写的那个报告。”

“周一我让你这周把三个项目。。。” “那个客户急着要的。”

“那三个项目这周都要发报告。你都写完了?” “我哪有时间呢,这周我要做(此处略去5分钟自白)。”

“你上传的文件是A。。。”  “Yes 。” “ 。。。是B,还是C?”  “C”

“上传到哪个server了?” “新的。”

“我们有两个新server, X还是Y?” “最新的。”

其实就是一句话:我己经把报告C上传到serverY上了。如果我不是对这些项目负责,绝对没有耐心这么一步一步的循循善诱。

 

这种情况在我遇到的国人中屡见不鲜。和语言无关,是沟通技巧:沟通时,自己心里明白只占20%,要对方明白占80%。所以说话时要说的让对方明白,否则就是沟通不良。