mind可翻译为理智,意识,思想,(如上)脑力。。。

来源: 2ndglance 2012-12-01 07:36:23 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (425 bytes)
本文内容已被 [ 2ndglance ] 在 2012-12-01 21:09:11 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

out of his mind  means 不理智。。

mind vs body。  means 意识 与 身体 

mind 是物质基础为大脑。。

soul  可翻译为 心灵,良心,灵魂,属道德,论理的范畴。。依赖于肉体。。

heart and soul。。 lost his soul。。

spirit 可翻译为灵魂,精神,鬼神。属宗教的范畴。。(不依赖肉体而存在的个体)

holy spirit,  

 

 

所有跟帖: 

是比较乱。连生命都有很多的定义。 -宇之道- 给 宇之道 发送悄悄话 宇之道 的博客首页 (88 bytes) () 12/01/2012 postreply 07:59:57

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”