鸡毛当令箭? - JK的Killing玩笑和我所经历的鸡毛事件
我现在工作的公司, 总部在美国。我是加拿大分部的员工。
这个公司在中国有办公室, 廉价劳动力么。
加拿大的头, president, 有次在蒙特利尔开大会。会上他说高兴了, 说, 你们大家多多发展客户和开发业务, 不要怕忙不过来。我们有China office呀,把活儿发给他们, Those monkeys 打起字来是足够快的, 多少活儿都能干完。
我不在场。这事很有名, 很快传的人人皆知。当场就有好几个人指出他说话不合适,都是老外。那人意识到失言,也用幽默和玩笑来给自己辩解,我没别的意思,就是说他们手很快很灵活嘛。
但指责他的人并不知趣,继续说,我认为你的话不是那个意思。这不是什么misunderstanding, 或者little incident。
他就干在那儿,那场面真的是,尴尬极了。
我想, 我要是在场, 敢不敢站出来当面指出他不对。
大概是4年前, 此人离开这个公司, 跑米国一公司当CEO 去了。临走, 总有个欢送会, 都木几个人愿意去。
多么鸡毛的一件小事儿。我看见有人认为JK的Kill Chinese是鸡毛,抗议的华人拿它当令箭, 不由得想起来数年前的这件鸡毛。
我看见有人说Chinese不懂幽默,我就想起不只Chinese, 很多老外也不懂这样的幽默。
我看见有人说,去抗议的很多是loser,借机发泄自己失意和不满。我发现San Jose的市长,也是个挥舞鸡毛当令箭同时还不懂Killing是幽默的人。特别有意思的是,这市长竟然不是个loser!
这确实很幽默。