没有办法啦,我家也差不多。我只能让孩子先从英文开始了。虽然我坐家带他们,中英文一半对一半时间。但是老公回来还有他们一周两三天在D

来源: jasondand 2014-09-28 07:21:06 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1025 bytes)
回答: 混血宝宝的语言问题lilichine2014-09-27 13:37:02
还是英文发展迅速,中文即便说了啥,我也听不懂。我感觉他们懂中文,但是发音不清楚。而英文的语言环境更多,尤其电视,游戏等等,所以他们还是以英文为主的说。

我不喜欢他们说了半天啥词,我得天南海北的到处猜谜。

以后让他们上中文学校了,我也会尽量跟他们多说中文。

一般中文好的,都是完全中文环境,或者有爷爷奶奶带过相当一段时间。比如我一个坐家妈妈,她自己也是一半中文一半英文,但是每年有至少三四个月她妈妈或是他爸爸过来帮她带两个孩子,所以孩子中文英文都不错,但是还是英文更棒一些。

而且她家也就是儿子中文英文都相当棒,可以充当外公外婆和爸爸之间的同传翻译。但是小女儿主要是妈妈自己带,中文环境不够,尤其女儿跟爸爸更亲。所以中文就没有哥哥那么顺溜。
请您先登陆,再发跟帖!