我和老万开车出去, 有一搭没一搭地闲聊, 突然我看到路边有个店铺门脸, 上面写着: Pawn Shop。
Pawn? 我说: 那不是手掌的意思吗? 手掌店是什么店?
老万说:错了! Pawn不是手掌, 手掌是: Palm。
Palm? 我说:是Palm Beach 那个 Palm吗?
我又问: Palm Beach为啥叫手掌Beach? 是因为它的地形像手掌吗?(先说清楚哈,我没去过Palm Beach。)
老万说: 错了! 不是因为它的地形像手掌, 是因为那里有很多Palm Tree。
Palm Tree 为啥叫Palm Tree?是因为它的叶子像手掌吗?
老万说: 可能是吧?
想想也是, 挺好玩儿的。
无语!
突然一个图像跳到我脑海里, 我又糊涂了。
我说: 我怎么记得狗爪子也叫Pawn来着?
老万大声说: NO! 狗爪子叫Paw, 跟Pawn没有半点关系!
OK, 我说,没关系为啥两个字长那么像?
老万拿出他的杀手锏: Because it is what it is!
Whatever! OK! 说别的。