隔墙有耳和不胫而走 (18+)(杂文)

来源: 小贝壳weed 2016-08-02 11:53:05 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (2723 bytes)



隔墙有耳的意思是walls have ears. Be careful what you say as people may be eavesdropping.
不胫而走的意思是spread like wildfire
Fig. [for something] to spread rapidly. Rumors spread like wildfire when people are excited. This disease will spread like wildfire when it gets going.

我读大学的时候,有一个学期住在市中心一间分上下层的House,我住地面的一个房间,上层听说是一个单身男人,但因为是分门出入,我从没见过那人。刚刚搬进去不久,一天下午我因为病得五颜六色,头痛,发烧,不能去上课,躺在床上咳嗽,一下像老了50岁。 刚刚快要睡着的时候我突然被“ah,ah!。。。。。”的声音惊醒。

肿么回事? 我被吓了一跳, 然后又来一阵声音, " oh, yes, oh, I like it, yes, right there, right there....oh, I love it. ah, honey, f**k me! "  是个女人在嚎叫,然后是个男的在喘气 ,"Oh,yes, baby, I am f**king you..." 然后是床铺咿咿呀呀的呻吟。马的,要拆房子吗? 我暗骂道。

我闭上眼睛,用耳塞堵住耳朵,希望能继续休息。

过一会我起来去拿水喝, 上边传来的声音更大了,似乎越来越嗨,床的声音,人的喊声,女人声音像杀猪,男人声音像屠夫,整一个屠场? 隔音怎么特么的差劲?他们的肮脏勾当就像在我眼前发生。

我拿出录音笔,拧开开关,把这些声音录下。

半小时后。我实在是受够了,我提高声音说:“Excuse me, I know I sound weird, but can you guys lower your voice a bit? I am so f**king sick and want to have some sleep. Thanks! "

楼上的声音马上停下来了。好像挺不好意思,几秒钟后,那蓝的说,“Oh, I am sorry..."   


Phew,终于消停了,而我继续病了几天。 隔音实在不象话,难怪房租那么便宜。 一定要搬。

可怜这对情侣真是太投入忘了了楼下还有人。 当然,我没有把这个事情到处说,这本来是正常的事情。

我搬走之后也没见过那楼上的男人,要不肯定尴尬。 这件事情让我想到, 在网上,你写文章放出去,你不知道谁会看到,谁会看不到,所以发出后就无法控制“隔墙有耳” 了。 相反, 如果你文章写得好,自然会有帮你传出去, 这应该算不胫而走了。

 

 

所有跟帖: 

聚精会神的听了半个多小时啊~~ -a7a8- 给 a7a8 发送悄悄话 a7a8 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2016 postreply 12:30:30

哇塞 直播福利还不好好利用 -paladindancer- 给 paladindancer 发送悄悄话 paladindancer 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2016 postreply 13:48:48

隔墙有耳、还有网文啊。 -石假装- 给 石假装 发送悄悄话 石假装 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2016 postreply 16:30:27

谢谢大家!今天午饭学写的杂文。哈哈哈!:) -小贝壳weed- 给 小贝壳weed 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/02/2016 postreply 17:36:28

法国人遇到这种情况,一般是要他们声音再大点,不然听不清楚 -lisi- 给 lisi 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/02/2016 postreply 19:48:34

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”