虽然故事汗牛充栋,一千零一夜,
其实几百年来,人们早已咏叹: 女人啊 女人,女人善变。
《女人善变》选自威尔第的歌剧《弄臣》 la donna e mobile qual piuma al vento muta d'accento e di pensiero sempre un amabile leggiadro viso in pianto o in riso e menzognero la donna e mobile qual piuma al vento muta d'accento e di pensiero e di pensiero e di pensiero e sempre misero chi a lei s'affida chi le confida mal cautoil core! pur mai non sentesi felice appieno chi su quel seno non liba amore! la donna e mobile qual piuma al vento muta d'accento e di pensiero e di pensiero e di pensiero 女人啊,爱变卦 像羽毛风中飘,不断变主意,不断变腔调 看上去很可爱,功夫有一套 一会用眼泪,一会用微笑 女人爱变卦,她水性扬花 性情难琢磨,拿她没办法,拿她没办法 哎!拿她没办法 你要是相信她,你就是傻瓜 和她在一起,不能说真话 可是这爱情又那么醉人 若不爱她们,空辜负了青春 女人爱变卦,像羽毛风中飘 不断变主意,不断变腔调 不断变腔调 哎,哎,不断变腔调
复古时代都写的这么浪漫