Reply

来源: 863211 2016-02-24 10:20:06 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1441 bytes)

请教8老师, 我来美国前在加拿大居住多年, 是加拿大公民. 填 I-140表有两个困惑.

一是想确认一下, Part 3, item 9, 10, Country of citizenship, Country of nationality, citizenship指国籍没疑问,但我觉得两者都是指国籍, 不知USCIS本意是什么,有不同吗?

-In the old vervion of Form I-140, this Question is "Country of Citizenship/Nationality", but now USCIS separate this question to two, and it seems they think these two are somewhat different. So, you may just put "Canada" for Country of Citizenship, and put "China" for Country of Nationality.

我也看了护照,护照上用了nationality这个词做为国籍一项.但是我在网上查citizenship和nationality的区别,发现有说nationality更侧重血缘关系的渊源地,就有些发晕了.真有区别吗? 我是填China还是Canada?

二是 Part 4, item 2, 3, 4, 我第二项填加拿大英文地址, 第二项我填中文姓名, 第三项怎么填?  因为我曾经的加拿大地址是英文地址, 难道要翻译成中文填? 还是第三项空着不填?

-Only write your name in Chinese, and put your address in Canada in English there for this part (because you are living in Canada,  not more in China).

所有跟帖: 

多谢8老师答复. -GreenCard8- 给 GreenCard8 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/25/2016 postreply 06:17:30

请您先登陆,再发跟帖!