简体
|
繁体
|
loading...
热点论坛
首页
新闻
读图
财经
教育
家居
健康
美食
时尚
旅游
影视
博客
群吧
论坛
电台
您的位置:
文学城
»
论坛
»
人在香港
» 在民国的时候,广州人把印度人叫作”摩萝差“的,这是我从我妈妈的故事中听来的。 可能是他们多做差人或听差的有关。
全部论坛列表
在民国的时候,广州人把印度人叫作”摩萝差“的,这是我从我妈妈的故事中听来的。 可能是他们多做差人或听差的有关。
来源:
gzlady
于
2016-01-30 20:31:38
[
档案
] [
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:
次 (168 bytes)
字体:
调大
/
重置
/
调小
|
加入书签
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟贴
|
当前最热讨论主题
本文内容已被 [ gzlady ] 在 2016-01-30 20:36:11 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答:
講講香港歧視性語言和地理
由
朝十晚五
于
2016-01-30 20:22:15
现在叫他们阿差,可能就是摩萝差的简称吧。
晚安,我也下网了,明天一早就要陪老公去教堂,比上班还早.
您的位置:
文学城
»
论坛
»
人在香港
» 在民国的时候,广州人把印度人叫作”摩萝差“的,这是我从我妈妈的故事中听来的。 可能是他们多做差人或听差的有关。
请您先登陆,再发跟帖!
回到顶部