捍衛香港,只講廣東話,只寫正體字

来源: nonick 2014-12-29 14:28:19 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (2840 bytes)

請謹記,香港用的是正體字,不是繁體字。繁體有負面的含意,有繁複、繁瑣的意思。香港的漢音粵語中文,是正體字,有正確、正統、完全的意思。正體字歷史悠久,結構嚴謹,有倫可循,字體優美,易於識辨,並依六書原則。正體字能將意思情感巨細無遺地表達出來。

「要消滅一個民族,首先瓦解它的文化;要瓦解它的文化,首先消滅承載它的語言。」由秦朝、納粹德國,到習總今日所做的,你便知道語言是極之重要的一環,語言和文字總是相輔相成的。香港面對的是外來的侵佔,不是摧毀。要侵佔香港,便要通過殖民和同化;要防止被同化,必須堅守香港固有的語言和文字:廣東話和正體字。

共匪的同化因為要快,所以便從生活層面著手。因此,我們在生活上接觸的,盡是普通話和殘體字,務求以轟炸式、鋪天蓋地式的潛移默化,令人由厭惡抗拒,變成不抗拒,甚至接受。例如,中文的店名,附上的會是普通話譯音。還有巴士、港鐵、電視、商場、餐廳,每處的公共空間,普通話與殘體字總是無處不在。

現時香港被同化跡象已日益明顯,例如會經常聽到「落實」、「優化」、「亮點」這類非正統的詞語,由講「唔該」變成講「些些」,或不經意的彈出一兩句普通話。要捍衛香港,請堅守個人原則,講廣東話,寫正體中文,用正體字,不要貪方便貪快寫殘體字,不要耳濡目染而講普通話。但開風氣不為師,要是香港每人都堅持講廣東話,寫正體字,即使共匪的同化攻勢猛烈,也只會是徒然。

事實上,共同語言跟禮貌沒有太大的直接關係。意即大家說廣東話,也可很沒禮貌。反之,即使大家語言不通,憑著友善的態度、親切的笑容、溫和的語氣、熱誠的身體語言,即使你一言不發,甚至你是一個啞巴,還是可以表現出禮貌,對方還是可以感受到。禮貌、好客之道並不僅局限於大家說同一種語言。

其實我也喜歡學習不同地方的文化,但非常時期需要用上非常手段,香港已水浸眼眉,連基本生活也受到極大威脅,加上希魔的前車之鑑,若你認為禮貌比生存重要(更何況跟禮貌尊重無關),我也不會妨礙人唱K的。

堅持運用正體字除了有防禦同化的作用,還有更重要的原因,有機會再談談。

所有跟帖: 

本來挺好挺中肯的一篇文章 -似曾相識- 给 似曾相識 发送悄悄话 似曾相識 的博客首页 (27 bytes) () 12/30/2014 postreply 03:55:29

固步自封 -sleepiggy- 给 sleepiggy 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/08/2015 postreply 18:00:58

不写英文讲英文了吗 -蹩扭- 给 蹩扭 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/17/2015 postreply 23:43:35

we use both Putonghua and Cantonese -李老头.- 给 李老头. 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/17/2015 postreply 22:01:01

请您先登陆,再发跟帖!