★ More Absurd Than That World Described By Kafka

来源: star-sun 2012-12-10 16:51:43 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (4011 bytes)

★ More Absurd Than That World Described By Kafka

★ 比卡夫卡笔下世界更荒唐

比卡夫卡笔下世界更荒唐

2010年诺贝尔和平奖得主刘晓波依然系狱,其妻子刘霞亦失去人身自由,—2年来一直遭软禁,为人类当代文明史上所罕见。《南德意志报》刊文强调,刘晓波、刘霞事件之荒唐甚于卡夫卡笔下世界。《法兰克福汇报》注意到德国著名公司博世因可能向中国提供监狱监控设备受到批评。

(德国之声中文网)美联社记者本周成功避开监视人员,采访到中国著名异议人士、诺贝尔和平奖得主刘晓波的妻子刘霞。自刘晓波成为诺奖得主,2年来,刘霞一 直处于软禁状态,每月只能有一次探监看望刘晓波的机会,每星期外出购物一次,—都是在安全人员目光监视之下。12月7日一期的《南德意志报》在副刊上发表 一篇署名文章指出,当局的做法让人百思不得其解:

“即使是依照中国自己的法律,刘霞也从未犯有什么过失,从未受到过审判。她是抒情诗人和摄影家,从1996年起成为刘晓波的妻子。颁奖仪式结束两天 后,刘霞探望了狱中丈夫,之后,她告诉全世界:刘晓波将诺贝尔奖献给1989年六四大屠杀的牺牲者。此后,在整整一年时间里,她不得看望刘晓波,并一直被 软禁在家。

“其他亲属也受到压力。当局的谋算就是:拿走外国媒体的素材。这一点的确奏了效。……刘(晓波)是中国的第一位诺奖得主,北京为此暴跳如雷。现在,莫言获 得诺贝尔文学奖。具有讽刺意味的是,恰恰是这个中国官方也欢呼的奖引发了对仍然系狱的另一名男子的关注。134位诺奖得主本周公开呼吁释放他;而且,或许 更重要的是,40名富于勇气的中国律师、维权人士和作家向中共新领导人习近平发出一封公开信,提出同样的要求。

“莫言没有签名。12月10日,当这位作家在斯德哥尔摩颁奖台上领奖时,人们将回想起,正好是2年前,在奥斯陆,一位老人(和平奖委员会常任秘书伦 德斯塔)坐在那里,身旁是一把空椅。颁奖仪式上,女演员乌尔曼朗诵了刘晓波在法庭上的辩护词。其中有一句话是给妻子的:‘即使把我碾成粉末,我也会用灰烬 拥抱你’”。

http://www.dw.de/比卡夫卡笔下世界更荒唐/a-16435650

弗朗茨·卡夫卡, 维基百科,自由的百科全书



Flag Counter



请阅读更多我的博客文章>>>
  • ★ Nobel är En Idealist
  • ★ 既然PCI是最主要的瓶颈,为什么没人对它踢一脚?
  • ★ Le Lauréat du Prix Nobel de Littérature en 2009 Accusé Mo Yan
  • ★ The Rose - To Liu Xia (intellectual)
  • ★ Violin Concerto No. 1 (Shostakovich), Violinist David Oistrakh
  • 所有跟帖: 

    ★ 比卡夫卡笔下世界更荒唐 -star-sun- 给 star-sun 发送悄悄话 star-sun 的博客首页 (253 bytes) () 12/10/2012 postreply 16:53:25

    请您先登陆,再发跟帖!

    发现Adblock插件

    如要继续浏览
    请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

    关闭Adblock后 请点击

    请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

    安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
    选择“Disable on www.wenxuecity.com”

    安装Adblock用户请点击图标
    选择“don't run on pages on this domain”