中国可以提供同声翻译,但以中文为主!
对!凡是代表中国政府的发言,不管在何处, 一定要中文!
所有跟帖:
• 这是民间性质的,非代表中国政府吧? -Minor- ♂ (0 bytes) () 09/26/2015 postreply 21:20:19
• 有欠考虑。联合国是个国际外交机构,一切活动都是代表着国家政府的。而中文还是它其中之一的官方语言呢,干么放着不用去说别人的话? -飞*星- ♂ (203 bytes) () 09/26/2015 postreply 21:37:11
• 什么场合讲中文,何时讲英语,肯定都慎重考虑过,不会有错的。 -Minor- ♂ (0 bytes) () 09/26/2015 postreply 21:55:31
• 不知她想表示什么。她的蹩脚英语听着就难过,还不如用她字正腔圆堂堂正正的中文来发言顺气。她应该学学丁肇中教授! -飞*星- ♂ (3861 bytes) () 09/26/2015 postreply 21:23:29
• 彭丽媛在联合国发言不是代表中国政府发言,她发言的身份是联合国科教文组织特使。是代表联合国科教文组织。 -唵啊吽- ♂ (53 bytes) () 09/27/2015 postreply 06:48:45