有关取消中国俩会英文翻译的建议

来源: Younginca 2014-04-08 10:08:21 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1710 bytes)
有关取消中国俩会英文翻译的建议

每次中国人大、政协开新闻或者记者会都有英文翻译,这可能是世界上屈指可数的,也许是唯一的。根据的理解:其用意是要让更多的外国朋友(间谍?敌人?)了解中国,理解中国,增加国际影响,增强软实力,建立更好的国际关系。同时也彰显中国希望被国外理解的一片良苦用心。

然而,其代价是十分昂贵的,不仅是时间和金钱的问题,更重要的是承担的无法预测的风险。先谈时间和金钱的代价,每次记者招待会,时间就基本上翻了一翻,电视转播的费用自然大幅度增加(本人不是专家,不知道是否翻一番或者更多),在目前国内体制下,地方(省、市、县)电视台转播的时间和金钱都使上述问题更加严重。

这里我主要想谈的是除金钱之外的风险,毕竟对中国来说,或者至少在中央政府的层次,不缺钱。因为中国自己的特色政治体制,有许多方面都是独一无二的,因此翻译起来难度很大,硬要翻译,就很难准确无误,产生歧义是必然的。不熟悉中文和中国问题的外国人就以英文翻译为准,翻译带来的差异,必然导致误解。

如果取消翻译,想参加新闻发布会的外国记者就必须认真学习中文,了解中国文化,如果他们中文的没有达到一定的水平,或者有误会,中国政府就有回旋的余地,可以立刻再次用中文说,你们对中文理解出了差错,我们是这个意思,而不是那个意思。这样外国记者就必须更加努力学中文,学中国文化,中文产业,中国文化产业就更加兴旺!

反之,不取消翻译,他们就不好好学中文,不好好学中国历史、政治和中国文化,中国政府对外国人的误解就没有回旋余地,还得用英文消除英文翻译导致的误解。其结果是打击了中文培训、中国文化产业、将自己的意思任由外国人来理解(如果不是曲解的话)。

欢迎各位兄弟姐妹建言献策,来将这件利国利民的事情落到实处。先谢了!

 

更多精彩人生分享请访问我的博客。

所有跟帖: 

谢谢您的鼓励! -Younginca- 给 Younginca 发送悄悄话 Younginca 的博客首页 (0 bytes) () 04/08/2014 postreply 10:41:23

从促进中国文化的传播,是好事。 -逐鹿中东- 给 逐鹿中东 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/08/2014 postreply 10:33:54

谢您的支持! -Younginca- 给 Younginca 发送悄悄话 Younginca 的博客首页 (0 bytes) () 04/08/2014 postreply 10:42:06

为什么要翻译, 是因为中国的2会 是世界的2会, 看到说 世界都在收看的 -游子愁- 给 游子愁 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/08/2014 postreply 11:04:47

让他们学国语。 -逐鹿中东- 给 逐鹿中东 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/08/2014 postreply 11:23:00

让人家学汉语,不切实际。晚清那拉氏的大臣们就是这种狂妄自大的心态,结果怎样? -tellUlater- 给 tellUlater 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/08/2014 postreply 12:27:18

不敢苟同。那么多中国通都是这么来的?现在的中国跟清朝有天壤之别。 -Younginca- 给 Younginca 发送悄悄话 Younginca 的博客首页 (0 bytes) () 04/08/2014 postreply 18:53:31

改免费英文翻译为有偿英文翻译,收入用于支持外语教育。 -墨游- 给 墨游 发送悄悄话 墨游 的博客首页 (0 bytes) () 04/08/2014 postreply 14:33:09

顶!向 Younginca 学习。不要攻击国家,而是多提建设性意见。 -齐鸥- 给 齐鸥 发送悄悄话 齐鸥 的博客首页 (0 bytes) () 04/08/2014 postreply 15:58:36

好!!! -bestpointintern- 给 bestpointintern 发送悄悄话 bestpointintern 的博客首页 (0 bytes) () 04/08/2014 postreply 16:11:18

超特顶…… -光明之子- 给 光明之子 发送悄悄话 光明之子 的博客首页 (159 bytes) () 04/08/2014 postreply 18:03:02

谢谢楼上所有支持的朋友,请大家广而告之,众人拾柴火焰高, -Younginca- 给 Younginca 发送悄悄话 Younginca 的博客首页 (46 bytes) () 04/08/2014 postreply 18:57:01

取消中国白话文应用,全面恢复文言文,彻底摒弃所有舶来文字。没有这么小家子气吧? -相当冷静- 给 相当冷静 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/08/2014 postreply 19:47:47

“取消中国白话文应用,全面恢复文言文,彻底摒弃所有舶来文字。”跟我的提议 -Younginca- 给 Younginca 发送悄悄话 Younginca 的博客首页 (64 bytes) () 04/09/2014 postreply 07:27:59

中间有几年取消了翻译,但很快又恢复了 -孤独的人- 给 孤独的人 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/09/2014 postreply 03:55:28

时间不会翻倍,因为是同声传译好不好 -孤独的人- 给 孤独的人 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/09/2014 postreply 03:57:35

个人观察:新闻发布会可以同声传译,记者招待会不是。前者文稿已定,后者则 -Younginca- 给 Younginca 发送悄悄话 Younginca 的博客首页 (82 bytes) () 04/09/2014 postreply 07:23:07

加跟帖:

当前帖子已经过期归档,不能加跟帖!