从日本语看为什么日本不能与中国韩国平等相处[原创]

来源: 2005-10-25 12:43:46 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:
日本语是粘着语系,词序在句子机构中没有作用,而词的语法成分由粘着的语法词来确定。这回中国古文字一样。

如“日本者,岛国也”一句,“者”的语法功能表明“日本”是主语;而“也”的语法功能表明“岛国”是谓语。在日语中,“岛国也,日本者”也是合乎语法的句子。同样,文言文中“然”表明前边的词是副词。如“忽然而至”表明“忽”是副词。

日语还有敬语。晚辈尊敬前辈要用敬语。注意,晚辈在前辈前说话,只能用敬语。敬语不是语法修辞问题,也不是谴词用字的问题,而是语法问题。如“者”和“也”在日语中有两个,一个是晚辈对长辈用的,一个是长辈对晚辈用的。所以日本不能称赞中国和韩国,无论中国对日本多么慈善,只要日本人称赞中国,他们就必然有“自辱”的感觉。这注定日本要么自视为世界最优秀民族,要么自视为最劣等民族,日语语法使得日本文化不可能融入平等国际社会。

日本人效忠天皇,因为日语中不可能有贬低天皇的日语,如果有的话也是语法错误。

日语语法注定日本要么臣服美国,要么臣服中国,否则世界永无宁日。日语造就了日本奇特的文化,及其诡异的社会心理。亚洲人不但不能指望日本对二战认错,而且不能指望日本与邻国和平共处。亚洲小心,美国小心,世界小心。