韩国电影《王的文字》(又作《国之语音》),再现了韩国彦文的创造过程。还不错。说是一个会梵文的和尚弄的。

来源: 陶陶三 2024-04-27 18:31:42 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (81 bytes)

所有跟帖: 

记得以前看过一部《王的女人》,跟《王的文字》是不是一个系列?一定要看,谢谢。 -来罘- 给 来罘 发送悄悄话 来罘 的博客首页 (0 bytes) () 04/28/2024 postreply 07:03:09

日本僧人说,高丽那样的大国花了16年才做出来,我们没有那样的能力。看到这里,我不厚道地笑了。 -来罘- 给 来罘 发送悄悄话 来罘 的博客首页 (0 bytes) () 04/28/2024 postreply 10:24:58

韩国古装电影里,经常可以看到,视中原为正统,充满敬畏,视日本为夷狄,轻蔑与恐惧并存。说白了,古时候,他们就是 -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (360 bytes) () 04/28/2024 postreply 11:09:06

看完后反起敬意,朝鲜造字不比西夏容易,推行却比西夏艰难得多。大明,汉文,掌握汉文的儒子构成巨大障碍。难为世宗大王了。 -来罘- 给 来罘 发送悄悄话 来罘 的博客首页 (0 bytes) () 04/28/2024 postreply 12:49:25

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”