【Lascia ch'io pianga - 让我哭泣吧 - Let Me Weep】

来源: 弓尒 2012-05-09 01:32:26 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (26886 bytes)
本文内容已被 [ 弓尒 ] 在 2012-05-09 11:31:57 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

 

Lascia ch'io pianga  -  让我哭泣吧  -  Let Me Weep

 

节选自 亨德尔 歌剧     ☆     Rinaldo 里纳尔多

 

 

 

这段故事 原自意大利诗人 塔叟 的名篇 

La Gerusalemme liberata 耶路撒冷易手

 

The story of Armida, a Saracen sorceress and Rinaldo, a soldier in the First Crusade, was created by the Italian poet Torquato Tasso. In his epic Gerusalemme liberata, Rinaldo is a fierce and determined warrior who is also honorable and handsome. Armida has been sent to stop the Christians from completing their mission and is about to murder the sleeping soldier, but instead she falls in love. She creates an enchanted garden where she holds him a lovesick prisoner. Eventually two of his fellow Crusaders find him and hold a shield to his face, so he can see his image and remember who he is. Rinaldo barely can resist Armida’s pleadings, but his comrades insist that he return to his Christian duties.

 

File:Giovanni Battista Tiepolo 086.jpg

 

File:BoucherRinaldoArmida.jpg

Rinaldo and Armida

by Francois Boucher, 1734;

this painting gained Boucher entrance to the Academie (Louvre Museum)

 

Lyrics in Italian

Lascia ch'io pianga
mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri,
e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga
mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!

Il duolo infranga
queste ritorte
de miei martiri
sol per pietà,
de miei martiri
sol per pietà.

Lascia ch'io pianga
mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri,
e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga
mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!

 

 

English Translation

Let me weep over
my cruel fate,
And that I long for freedom!
And that I long,
and that I long for freedom!
Let me weep over
my cruel fate,
And that I long for freedom!

The duel infringes
these images
of my sufferings
I pray for mercy.
for my sufferances.
I pray for mercy.

Let me weep over
my cruel fate,
And that I long for freedom!
And that I long,
and that I long for freedom!
Let me weep over
my cruel fate,
And that I long for freedom! 

 

 

 

【】



歌词 中文


 

让我痛哭吧
残酷的命运
多么盼望着
那自由来临
我多么盼望
我多么盼望
那自由来临

让我痛哭吧
残酷的命运
我多么盼望
那自由来临

让我痛哭吧
残酷的命运
多么盼望着
那自由来临
我多么盼望
我多么盼望
那自由来临

让我痛哭吧
残酷的命运
我多么盼望
那自由来临

 

 

 

1. 莎拉·布莱特曼,2. 囡囡,3. 林亨柱,

4. 希塞尔·凯尔凯伽波,5. 海莉·维斯腾拉 

 


Rinaldo (HWV 7) is an opera by George Frideric Handel 

composed in 1711.

It is the firstItalian language opera written specifically for the London stage.

The libretto was prepared by Giacomo Rossi from a scenario provided

by Aaron Hill. The work was first performed at the Queen's Theatre 

in London's Haymarket on 24 February 1711.

 

 

 

[]

 

 



 


请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”