替你总结一下:

来源: 月如霜 2009-03-12 02:18:46 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (830 bytes)
本文内容已被 [ 月如霜 ] 在 2009-03-16 09:42:17 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
都是一个词,不过是时态变化: 现在式,过去式,将来式,虚拟式,条件式,过去分词,现在分词. 人称变化,阴阳性.

要论语言的准确性和丰富性,英语真的比不过法语. 英语属于综合体语言,法语属于分析体语言.

中文是黏着语言(字与字黏合形成词),没有办法与英语和法语放在一起比,完全是不同的语言构成.

和法语最接近的是西班牙语和意大利语,同属拉丁语系.所以西班牙和意大利人学法语比较容易. 法语对于中国人来说非常困难,因为很多概念中文里没有,象我前面说的,中文是完全不同的语言系统.

法语的这种构成并没有影响法国人在航天技术,核电技术,高速列车技术等等方面在世界上处于领先地位. 法语在世界文学史上的地位就更不用说了.

我不是在给法语唱赞歌,只是看见后面有人跟贴好像扯远了. 很能理解你的心情,我当初学法语也是学得头大,跨过那个槛就好了. 其实有些东西,平常根本用不着,只有文学作品里有,能看懂就行了.

Bon courage!

所有跟帖: 

英语属于综合体语言,法语属于分析体语言???? Just the opposite! -竹杖- 给 竹杖 发送悄悄话 竹杖 的博客首页 (47 bytes) () 03/12/2009 postreply 06:54:09

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”