翻译的文章应该有作者名和注释。

来源: 小源 2014-08-01 06:06:41 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: a fiction story by a French author --- Jean Giono小源2014-08-01 06:05:31

所有跟帖: 

是的。文章挺感人。 -龙憨- 给 龙憨 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/01/2014 postreply 12:08:50

马永顺 -小源- 给 小源 发送悄悄话 小源 的博客首页 (0 bytes) () 08/01/2014 postreply 12:59:44

小源看过原著啊!原著会不会更详细些? -明紫- 给 明紫 发送悄悄话 明紫 的博客首页 (0 bytes) () 08/01/2014 postreply 16:54:59

你说的原著是这吗? -小源- 给 小源 发送悄悄话 小源 的博客首页 (33 bytes) () 08/01/2014 postreply 17:44:50

啊?我怎么一个字也不认识? -明紫- 给 明紫 发送悄悄话 明紫 的博客首页 (0 bytes) () 08/01/2014 postreply 20:46:19

好像不是乱码 :-) -小源- 给 小源 发送悄悄话 小源 的博客首页 (0 bytes) () 08/01/2014 postreply 21:12:41

是英语吗? -明紫- 给 明紫 发送悄悄话 明紫 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2014 postreply 12:01:39

是作者的母语吧? -小源- 给 小源 发送悄悄话 小源 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2014 postreply 12:17:42

谢谢! -明紫- 给 明紫 发送悄悄话 明紫 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2014 postreply 20:25:42

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”