人工翻译?难道你要把世界上所有网站都翻译了?

来源: Ubuntu704 2009-06-30 17:09:32 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: 我并不觉得这东西有啥用呀。Ubuntu7042009-06-29 22:54:31

所有跟帖: 

而且人工翻译和浏览器也没任何关系呀? -Ubuntu704- 给 Ubuntu704 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/30/2009 postreply 17:13:09

嘿嘿,要不是小雨把您的大名“人道待人704”与“Ubuntu704”对照翻译出来,世人还不会尊敬您那。再读一下文中的那些举例吧, -今日雨果- 给 今日雨果 发送悄悄话 今日雨果 的博客首页 (129 bytes) () 06/30/2009 postreply 18:51:12

我没说过这话呀,有了容纳多语种同时并存的框架,翻不翻,翻多少,如何翻,均在您的自主掌握之中啦 -今日雨果- 给 今日雨果 发送悄悄话 今日雨果 的博客首页 (189 bytes) () 06/30/2009 postreply 19:11:43

多说也没用,吧你的东西写成RFC DRAFT 向W3C提交吧 -Ubuntu704- 给 Ubuntu704 发送悄悄话 (300 bytes) () 06/30/2009 postreply 19:30:01

RFC Draft, W3C,很有建设性的思想火花。谢谢!小雨在找“浏览器编程鬼才(Browser Programming Wi -今日雨果- 给 今日雨果 发送悄悄话 今日雨果 的博客首页 (1496 bytes) () 06/30/2009 postreply 22:20:20

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”