就是我们经常说的,if you want to be a leader, acting like one. 而不是天天在那里等着什么给了leader title再去做lead 的事情。 等有了足够的技能,是不是自然就来了,不一定,大多数情况会,少数情况不会但是这些skillset 实际才是别人带不走的财富。没有这些skill, 硬要升职,就像把普通娃包装后硬要推进大藤一样, 难受的是在后面。我也坚信牛娃种种原因没进名校以后职业发展不会差到哪去。老板让做件事,先问能不能把我升到那个位置我再做啊,千万不要这样,先做了,再问,做多了,不问也会升到那个位置。
没听说过仆人领导,但是第5 条很有道理,
所有跟帖:
• 推荐一本你觉得好的leader的书?谢谢? -安心草- ♀ (0 bytes) () 04/06/2017 postreply 10:44:25
• 可以看看Adam Grant 的书Give and Take。 这是一本关于leadership的书 -LilyBD- ♀ (1147 bytes) () 04/06/2017 postreply 11:15:01
• 谢谢 -安心草- ♀ (75 bytes) () 04/06/2017 postreply 12:15:46
• 这个翻译成服务型领导感觉更好一些, 你翻译为仆人是参考了圣经的典故吧。 -折光- ♂ (0 bytes) () 04/06/2017 postreply 19:03:39
• 是的,是耶稣的话 -xiache- ♂ (0 bytes) () 04/09/2017 postreply 19:45:59