为什么B不是一上来就介绍A是头儿,而是把头儿晾在一边自己和你有来有去的聊。下次面谈前,先把谁是谁搞清楚了,这样就不会被别人误导。见了有关的人,管他红黄蓝白黑,面面俱到一些。
我读书时,实验室里的技术员是销售员转行,每天衣冠楚楚。导师则是70年代的嬉皮遗风,牛仔裤破球鞋,秃顶剩下来的长发用皮筋在脑后扎起来,还留个山羊胡子,所以来实验室的人有时会误以为技术员是老板。只是导师是个聪明的不得了的人,事业有成,出了误会根本不在乎,还拿着当笑话,讲出错的人如何以貌取人,搬起石头砸自己的脚。(我们都说他成心误导。)所以判断人时要多个心眼。
题外的话:不知标题中的“分享”是否是"share" 用在此处不妥。share 一词的本意,是有福同享,后来在心理咨询时,被用作有难同当,因为心理医生需要咨询的人把医生当成自己人。再后来,人人都share起来了。记得有一次面谈,应聘人回答问题用:Let me share...with you. I want to share with you...开头。结果她前脚出门,后脚大家都开始 let me share with you... 不用说,这人没得到那份工作。