不必自责了,她没写清楚,并不是所有的美国人英语都没错的。否则美国不会有那么多有关沟通的书,讲座和培训了。正确的写法应该是:

来源: 废话多多 2014-10-20 11:27:05 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (154 bytes)
回答: 理解错误的尴尬好好先生*2014-10-20 10:29:58

Ugh! Your email is very diplomatic. That’s not cool… It’s only $3, people…

只是一个标点符号的不同而已。

所有跟帖: 

我发帖的主要目的就是想看看到底是我理解错误还是她没有很清楚地表明。。。谢谢 -好好先生*- 给 好好先生* 发送悄悄话 (33 bytes) () 10/20/2014 postreply 11:30:15

很好的话题! it is not what you said, it is what other people think wh -stillsingle- 给 stillsingle 发送悄悄话 (38 bytes) () 10/20/2014 postreply 11:53:33

Email 很容易引起misunderstanding. +1! -好好先生*- 给 好好先生* 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/20/2014 postreply 14:23:25

就这件事本身,我没觉得有对错;但就做人来讲,这同事的态度非常平和 -veggiedoggie- 给 veggiedoggie 发送悄悄话 veggiedoggie 的博客首页 (825 bytes) () 10/20/2014 postreply 12:46:12

是啊,她人不错的。我是有些莽撞。公司的人都挺不错,这也是我不愿意离开的一个主要原因。自己得改进呵呵 谢谢啦 -好好先生*- 给 好好先生* 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/20/2014 postreply 14:23:05

加跟帖:

  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]