职场沟通技巧:变散文体为诗歌体

来源: 难割难舍中国心 2013-11-09 18:30:25 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (588 bytes)
老中英文水平有限,在与老外沟通过程中常发生miscommunication和misunderstanding的issue。为此,末将愿与职坛诸帅分享一个沟通技巧,就是在写报告或一般email时将大段文字概括成几个要点分行写,这样做的好处一是一目了然,脉络清晰,二是不会遗漏关键信息。

所以我们就要向艾青(以著名诗句“面汤里有个鸡翅膀”而闻名于世,姑且成为“鸡翅膀”诗人。其子就是著名的“光屁股”艺术家艾娓娓),郭沫若那些所谓的“现代诗人”们好好学习,多写一些现代诗歌,也就是分行的散文。
请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”